En bogproduktion hos Book Service kan forløbe sådan:
Udenlandsk originalmanuskript oversættes til
dansk.
Oversættelse redigeres, korrekturlæses og
gennemlæses evt. af fagkonsulent.
Grafikeren (det kan også være forlagets egen
grafiker) tilrettelægger bogen eller følger allerede fastlagt
layout/cd.
Korrektur læses på ombrydningen, og det sikres,
at de formelle elementer som indhold, henvisninger, register
m.m. er korrekte og i overensstemmelse.
Printklare filer
Man kan naturligvis også vælge at lægge en del af produktionen
hos Book Service, ligesom vi gerne hjælper med mindre opgaver
som revision, tilretning og renskrivning.
Alt foregår selvfølgelig i fuld fortrolighed, efter forlagets
retningslinier og i samarbejde med forlag, forfatter/oversætter/konsulent.
|